101/2026 Z.z.
ZÁKON
z 28. apríla 2026,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste
Košice v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl.I
Zákon Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice v znení zákona
Slovenskej národnej rady č. 130/1991 Zb., zákona Slovenskej národnej rady č. 295/1992
Zb., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 109/1993 Z.z., zákona č. 222/2006
Z.z., zákona č. 273/2008 Z.z., zákona č. 445/2008 Z.z., zákona č. 258/2009 Z.z.,
zákona č. 354/2012 Z.z., zákona č. 160/2014 Z.z., zákona č. 386/2014 Z.z., zákona
č. 386/2016 Z.z., zákona č. 73/2020 Z.z., zákona č. 287/2020 Z.z., zákona č. 115/2023
Z.z., zákona č. 195/2023 Z.z., zákona č. 205/2023 Z.z. a zákona č. 208/2025 Z.z.
sa mení a dopĺňa takto:
1. platí od 26.10.2030 *)
2. platí od 24.10.2026 *)
3. Poznámka pod čiarou k odkazu 2 znie:
"2) Zákon č. 180/2014 Z.z. o podmienkach výkonu volebného práva a o zmene
a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.".
4. V § 10 ods. 2 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta a štvrtá veta,
ktoré znejú: "Každá mestská časť má v mestskom zastupiteľstve aspoň jedného poslanca.
Na účely určovania volebných obvodov vo voľbách do mestského zastupiteľstva sa na
miestnu časť hľadí ako na mestskú časť.".
5. platí od 24.10.2026 *)
6. V § 11a ods. 1 sa slovo "dvaja" nahrádza slovom "traja".
7. V § 11a ods. 1 tretej vete sa vypúšťajú slová "v čase jeho neprítomnosti
alebo nespôsobilosti na výkon funkcie".
8. V § 11a ods. 1 sa na konci pripája táto veta: "Jeden z námestníkov má
kompetencie stanovené najmä pre výkon potrieb mestských častí vrátane procesu ich
racionalizácie, kompetencií, potrieb obyvateľov v nich žijúcich, ako aj komunikácie
s ich volenými zástupcami.".
9. platí od 24.10.2026 *)
10. V § 13 ods. 3 sa vypúšťa prvá veta.
11. platí od 24.10.2026 *)
12. platí od 15.6.2030 *)
13. platí od 24.10.2026 *)
14. platí od 26.10.2030 *)
15. V § 15a ods. 1 štvrtej vete sa vypúšťajú slová "v čase jeho neprítomnosti
alebo nespôsobilosti na výkon funkcie".
16. Za § 18 sa vkladá nový § 18a, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 18a
Osobitné ustanovenia o nakladaní s majetkom mesta
(1) Stanovenie všeobecnej hodnoty prevádzaného majetku znaleckým posudkom
6ba) pri prevode vlastníctva majetku mesta z dôvodu hodného osobitného zreteľa 6bb)
sa nevyžaduje, ak hodnota majetku mesta neprevyšuje 40 000 eur na základe preukázateľného
porovnania s obdobným majetkom mesta alebo mestskej časti alebo inou verejne dostupnou
ponukou na predaj obdobnej veci.
(2) Stanovenie všeobecnej hodnoty nájomného znaleckým posudkom 6ba) pri
prenechaní majetku mesta do nájmu z dôvodu hodného osobitného zreteľa 6bc) sa nevyžaduje,
ak hodnota nájomného v úhrne za celé obdobie nájmu 6bd) neprevyšuje 50 000 eur na
základe preukázateľného porovnania s obdobným nájmom alebo inou verejne dostupnou
ponukou na nájom obdobnej veci.".
Poznámky pod čiarou k odkazom 6ba až 6bd znejú:
"6ba) Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 492/2004
Z.z. o stanovení všeobecnej hodnoty majetku v znení neskorších predpisov.
6bb) § 9a ods. 15 písm. f) zákona Slovenskej národnej rady č. 138/1991
Zb. v znení neskorších predpisov.
6bc) § 9aa ods. 2 písm. e) zákona Slovenskej národnej rady č. 138/1991
Zb. v znení neskorších predpisov.
6bd) § 9aa ods. 4 zákona Slovenskej národnej rady č. 138/1991 Zb. v znení
neskorších predpisov.".
17. platí od 26.10.2030 *)
18. Za § 27e sa vkladá § 27f, ktorý vrátane nadpisu znie:
"§ 27f
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným odo dňa konania volieb do orgánov
samosprávy obcí nasledujúcich po voľbách do orgánov samosprávy obcí konaných v roku
2026
(1) Ustanovenia § 10 ods. 2 štvrtej vety a § 14 ods. 1 tretej vety sa použijú
najskôr pri určovaní volebných obvodov vo voľbách do orgánov samosprávy obcí nasledujúcich
po voľbách do orgánov samosprávy obcí konaných v roku 2026 (ďalej len "nasledujúce
voľby po roku 2026"); na tento účel sa miestnou časťou rozumie miestna časť podľa
tohto zákona účinného od konania nasledujúcich volieb po roku 2026.
(2) Odo dňa konania nasledujúcich volieb po roku 2026 sa Mestská časť Košice
- Staré Mesto označuje ako Mestská časť Košice 1, Mestská časť Košice - Západ sa
označuje ako Mestská časť Košice 2, Mestská časť Košice - Dargovských hrdinov sa
označuje ako Mestská časť Košice 3 a Mestská časť Košice - Juh sa označuje ako Mestská
časť Košice 4. Nové označenie mestských častí sa primerane použije aj pri príprave
a konaní nasledujúcich volieb po roku 2026.
(3) Dňom konania nasledujúcich volieb po roku 2026 sa zrušujú:
a) Mestská
časť Košice - Sever,
b) Mestská časť Košice - Kavečany,
c) Mestská časť Košice - Sídlisko Ťahanovce,
d) Mestská časť Košice - Ťahanovce,
e) Mestská časť Košice - Džungľa,
f) Mestská časť Košice - Sídlisko KVP,
g) Mestská časť Košice - Luník IX,
h) Mestská časť Košice - Myslava,
i) Mestská časť Košice - Pereš,
j) Mestská časť Košice - Lorinčík,
k) Mestská časť Košice - Poľov,
l) Mestská časť Košice - Šaca,
m) Mestská časť Košice - Košická Nová Ves,
n) Mestská časť Košice - Barca,
o) Mestská časť Košice - Šebastovce,
p) Mestská časť Košice - Krásna,
q) Mestská časť Košice - Nad jazerom,
r) Mestská časť Košice - Vyšné Opátske
(ďalej len "zrušená mestská časť").
(4) Právnym nástupcom zrušenej mestskej časti podľa odseku 3 písm. a) až
e) je Mestská časť Košice 1. Právnym nástupcom zrušenej mestskej časti podľa odseku
3 písm. f) až l) je Mestská časť Košice 2. Právnym nástupcom zrušenej mestskej časti
podľa odseku 3 písm. m) je Mestská časť Košice 3. Právnym nástupcom zrušenej mestskej
časti podľa odseku 3 písm. n) až r) je Mestská časť Košice 4.
(5) Odo dňa konania nasledujúcich volieb po roku 2026 na mestskú časť,
ktorá je právnym nástupcom zrušenej mestskej časti podľa odseku 4, prechádza zo strany
zrušenej mestskej časti výkon verejnej správy, majetok zrušenej mestskej časti, všetky
práva a povinnosti zrušenej mestskej časti vrátane správy majetku mesta zvereného
zrušenej mestskej časti a práv a povinností zrušenej mestskej časti z pracovnoprávnych
vzťahov a iných právnych vzťahov.
(6) Funkčné obdobie starostu, poslancov miestneho zastupiteľstva a hlavného
kontrolóra zrušenej mestskej časti uplynie dňom konania nasledujúcich volieb po roku
2026.
(7) Mestská časť, ktorá je právnym nástupcom zrušenej mestskej časti
podľa odseku 4, plní
a) úlohy zrušenej mestskej časti pri vykonaní nasledujúcich
volieb po roku 2026; zrušená mestská časť poskytne potrebnú súčinnosť,
b) úlohy zrušenej mestskej časti odo dňa konania nasledujúcich volieb po roku 2026
až do ustanovenia novozvolených orgánov mestskej časti.
(8) Ak mestské zastupiteľstvo nadpolovičnou väčšinou všetkých poslancov
do 31. marca 2027 schváli návrh odlišného územného členenia mesta ako je uvedený
v prílohe tohto zákona účinného odo dňa konania nasledujúcich volieb po roku 2026,
ktorý spĺňa podmienky ustanovené v tretej vete, a Rada starostov nadpolovičnou väčšinou
všetkých svojich členov so schváleným návrhom do 30 dní odo dňa jeho schválenia vysloví
súhlas, mestské zastupiteľstvo vyhlási referendum mesta o územnom členení mesta podľa
schváleného návrhu mestského zastupiteľstva; referendum mesta sa uskutoční v deň
konania najbližších volieb do Národnej rady Slovenskej republiky nasledujúcich po
vyhlásení referenda mesta mestským zastupiteľstvom. V prípade platnosti výsledkov
referenda mesta vláda Slovenskej republiky do jedného roka od konania referenda mesta
predloží Národnej rade Slovenskej republiky návrh na zmenu zákona, ktorým sa s účinnosťou
odo dňa konania nasledujúcich volieb po roku 2026 ustanoví územné členenie mesta
v súlade s výsledkami referenda. Schválený návrh územného členenia mesta podľa prvej
vety musí spĺňať nasledovné podmienky:
a) celkový počet mestských častí nepresiahne
desať,
b) počet obyvateľov mestskej časti podľa schváleného návrhu bude najmenej 20 000
obyvateľov s výnimkou najviac dvoch mestských častí, ktorých počet obyvateľov bude
najmenej 5 000 obyvateľov.".
19. platí od 26.10.2030 *)
Čl.II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júna 2026 okrem čl. I bodov 2, 5, 9, 11 a
13, ktoré nadobúdajú účinnosť dňom konania volieb do orgánov samosprávy obcí v roku
2026, čl. I bodu 12, ktorý nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia volieb do orgánov samosprávy
obcí nasledujúcich po voľbách do orgánov samosprávy obcí konaných v roku 2026, a
čl. I bodov 1, 14, 17 a 19, ktoré nadobúdajú účinnosť dňom konania volieb do orgánov
samosprávy obcí nasledujúcich po voľbách do orgánov samosprávy obcí konaných v roku
2026.
Peter Pellegrini v.r.
Richard Raši v.r.
Robert Fico v.r.
*) Poznámka redakcie ASPI:
Čl. I body 2, 5, 9, 11 a 13 zákona nadobudne účinnosť dňom konania volieb do orgánov
samosprávy obcí v roku 2026 - redakcia ASPI použila dátum 24.10.2026.
Čl. I bod 12 zákona nadobudne účinnosť dňom vyhlásenia volieb do orgánov samosprávy
obcí nasledujúcich po voľbách do orgánov samosprávy obcí konaných v roku 2026 - redakcia
ASPI použila dátum 15.6.2030.
Čl. I body 1, 14, 17 a 19 zákona nadobudnú účinnosť dňom konania volieb do orgánov
samosprávy obcí nasledujúcich po voľbách do orgánov samosprávy obcí konaných v roku
2026 - redakcia ASPI použila dátum 26.10.2030.